วันเสาร์ที่ 21 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2552

บทที่ 2 ชนิดของคำ


2.1 คำกริยา(verb) และการเปลี่ยนรูปของคำกริยา
คำกริยา หมายถึง คำที่แสดงถึงกริยาอาการ การกระทำต่างๆ เช่น นั่ง เดิน เล่น ทาน ฯลฯ ในภาษาสวีเดนจะเป็นรูปไปตามกาลเวลา(tempus) เช่น

Olle arbetar i dag. อุลเล่ะ(กำลัง)ทำงานวันนี้
Olle arbetade i går. อุลเละทำงานเมื่อวานนี้

Olle dansar nu. อุลเละ(กำลัง)เต้นรำตอนนี้
Olle dansade för en timme sen. อุลเละเต้นรำเมื่อหนึ่งชั่วโมงที่ผ่านมา


ข้อสังเกตุ

เหตุการณ์ในอดีต : ตัด r ทิ้ง แล้วเติม de เข้าแทนที่

ปัจจุบัน การเปลี่ยนรูป กลายเป็นอดีต
arbetar ตัด r ทิ้ง = arbeta + de = arbetade

นอกจากนี้ ยังมีคำกริยาที่ลงท้ายด้วย er ซึ่งเรียนกว่า "คำกริยากลุ่ม er" คำกริยากลุ่มนี้จะเปลี่ยนรูป ดังนี้
Olle läser. อุลเล่ะอ่าน(อุลเล่ะกำลังอ่าน)
Olle läste. อุลเล่ะได้อ่านไปแล้ว
Olle skriver. อุลเล่ะเขียน(อุลเล่ะกำลังเขียน)
Olle skrev. อุลเล่ะได้เขียนไปแล้ว



2.2 คำนาม(substantiv) หมายถึง คำที่ใช้เรียกชื่อ

  • คน (ผู้หญิง kvinna, เด็กผู้ชาย pojke)
  • สัตว์ (สุนัข hund , ม้า häst)
  • สิ่งของ (มีด knive , จักรยาน cykel)
  • วัตถุ (น้ำ vatten , เหล็ก järn)
  • ความคิดที่เป็นนามธรรม (ความสวยงาม skönhet , พละกำลัง styrka)

คำนามในภาษาสวีเดนมีหลายรูปแบบ รายละเอียดเรื่องคำนามได้อธิบายไว้ในบทอื่นๆอีก

2.3 จำนวนนับของคำนาม

เรื่องการนับจำนวนของคำนามคือ แยกเป็น เอกพจน์ (sigular) และ พหูพจน์ (plural) แต่ภาษาสวีเดนแตกต่างไปจากภาษาไทยเรื่องการเปลี่ยนรูปคำนามมาจาก เอกพจน์ เป็น พหูพจน์ ดังต่อไปนี้

เอกพจน์ (sigular) เปลี่ยนรูป พหูพจน์ (plural)

stol (เก้าอี้) stol + ar stolar (เก้าอี้หลายตัว)

bank (ธนาคาร) bank + er banker (ธนาคารหลายแห่ง)

การเปลี่ยนรูปคำนามในภาษาสวีเดนยังมีการเปลี่ยนเป็นแบบอื่นได้อีก ท่านจะเข้าใจได้มากขึ้นเมื่ออ่านในบทต่อๆไป

2.4 คำนำหน้าคำนาม (obestämd artikel) และ คำปิดท้ายคำนาม (bestämd artikel)

คำนำหน้าคำนาม (obestämd artikel) หมายถึง คำที่มี en หรือ ett วางอยู่หน้าคำนามนั้น เช่น

en häst ม้า

en katt แมว

คำปิดท้ายคำนาม (bestämd artikel) หมายถึง คำที่มี -en หรือ -et วางอยู่ที่ส่วนท้ายของคำนามนั้น เช่น

hästen ม้า

katten แมว

ตัวอย่าง

Sten köper ett äpple och en banan. สเตียนซื้อแอ้ปเปิ้ลและกล้วย

Han äter äpplet men inte bananen. เขาทานแอ้ปเปิ้ลแต่ยังไม่ทานกล้วย

Lägenheten har reparerats av värden. อพาร์ตเม้นต์ถูกซ่อมแซมโดยผู้ให้เช่า

2.5 คำนามในกลุ่ม en และคำนามในกลุ่ม ett

คำนามในภาษาสวีเดนแบ่งเป็น 2 กลุ่ม คือ กลุ่ม en และ กลุ่ม ett สังเกตกลุ่มคำเหล่านี้ ดังนี้

  • คำนามในกลุ่ม en

คำนำหน้าคำนาม - คำปิดท้ายคำนาม

en stol - stolen (เก้าอี้)

en skola - skolan (โรงเรียน)

en gatan - gatan (ถนน)

  • คำนามในกลุ่ม ett

คำนำหน้าคำนาม - คำปิดท้ายคำนาม

ett bord - bordet (โต๊ะ)

ett kök - köket (ห้องครัว)

ett äpple - äpplet (แอ้ปเปิ้ล)

2.6 บุรุษสรรพนาม หรือ คำสรรพนาม (personliga pronomen)

หมายถึง คำที่ใช้เรียกแทนชื่อจริงของผู้พูด, เรียกแทนชื่อจริงของผู้ฟัง และเรียกแทนชื่อจริงของบุคคล สัตว์ หรือสิ่งของที่เราเอ่ยถึง เช่น ผม ฉัน คุณ เขา มัน ฯลฯ เป็นต้น

บุรุษสรรพนาม หรือ คำสรรพนาม (personliga pronomen) แบ่งเป็น 2 กลุ่ม

กลุ่ม 1, เอกพจน์ (sigular)

  • jag ฉัน , ผม
  • du คุณ, ท่าน, เธอ
  • han เขา(ผู้ชาย) ใช้แทนคำสรรพนามเพศชาย เท่านั้น
  • hon เขา(ผู้หญิง),หล่อน ใช้แทนคำสรรพนามเพศหญิง เท่านั้น
  • den มัน (ใช้แทนคำนามในกลุ่ม en) ใช้เรียกชื่อ สัตว์ และสิ่งของ
  • det มัน (ใช้แทนคำนามในกลุ่ม ett) ใช้เรียกชื่อ สัตว์ และสิ่งของ

กลุ่ม 2, พหูพจน์ (plural)

  • vi พวกเรา, พวกฉัน
  • ni พวกคุณ, พวกท่าน, พวกเธอ (บางครั้งแปลว่า"ท่าน,คุณ" ซึ่งใช้ในความหมายที่เป็นเอกพจน์)
  • de พวกเขา, พวกมัน (เขียน "de"อ่านออกเสียงว่า "dom" ซึ่งความหมายเดียวกัน) ไม่เป็นทางการ

ตัวอย่าง

Jag köpte ett äpple. ฉันได้ซื้อแอ้ปเปิ้ลมาผลหนึ่ง

Det kostade två kronor. มันราคา 2 โครเน่อร์

Vi har en katt. พวกเรามีแมวตัวหนึ่ง

Den heter Misse. มันชื่อ มิสเซ่ะ

De arbetar. พวกเขาทำงาน

Han är där. เขา(ผู้ชาย)ทำงาน

2.7 คำคุณศัพท์ (adjektiv)

หมายถึง คำที่บอกเกี่ยวกับลักษณะคุณภาพ หรือคุณสมบัติของคำนามหรือสรรพนามนั้นว่าเป็นอย่างไร เช่น

  • stor ใหญ่
  • ung หนุ่ม
  • dyr แพง
  • liten เล็ก
  • gammal แก่
  • billig ถูก

ตัวอย่าง

Jag har en gammal bil. ฉันมีรถยนต์เก่าคันหนึ่ง

Klockan är stor. นาฬิกาเรือนใหญ่

2.8 คำกริยาวิเศษณ์ (adverb)

มีความหมายคล้ายคุณศัพท์ ทำหน้าที่ขยายคำกริยา และ ขยายคำคุณศัพท์

คำกริยาวิเศษณ์ที่ขยายคำกริยา

คำคุณศัพท์ เติม+t คำกริยาวิเศษณ์

långsam (ช้า ) +t långsamt ( อย่างช้าๆ )

snabb (รวดเร็ว) +t snabbt ( อย่างรวดเร็ว )

ตัวอย่าง

Lena stängde dörren snabbt. เลียน่ะได้ปิดประตูอย่างรวดเร็ว
Per läser tidningen långsamt. แพร์อ่านหนังสือพิมพ์อย่างช้าๆ

คำกริยาวิเศษณ์ที่ขยายคำคุณศัพท์ เช่น mycket (มาก) และ ganska (ค่อนข้าง, ค่อนข้างจะ)

ตัวอย่าง

Lena har en mycket snabb bil. เลียน่ะมีรถยนต์ที่วิ่งได้เร็วมาก

Per är ganska långsam. แพร์ค่อนข้างจะช้า

2.9 คำบุรพบท (prepisition)

เป็นคำสั้นๆ จะวางอยู่หน้าคำนาม ที่เป็น สถานที่ และ คำนามที่บอกเกี่ยวกับ เวลา

  • i (ใน) ใช้กับ land (ประเทศ) , stad (เมือง) , ort (ตำบล) , kontinent (ทวีป )

เช่น Jag bor i Göteborg. ฉันอาศัยอยู่ในเยิททะบอย

Göteborg ligger i Sverige. เยิททะบอยอยู่ในสวีเดน

พูดถึงสถานที่ i จะใช้กับ skolan (โรงเรียน) , affären (ร้านค้า) , kyrkan (โบสท์)

เช่น Jag arbetar i skolan. ฉันทำงานในโรงเรียน

*******************************************

  • (บน) ใช้กับ gata (ถนน , ซอย) , väg (ถนนใหญ่) , ö (เกาะ)

เช่น Jag bor på Strandvägen. ฉันอาศัยอยู่บนเขตถนนสตอร์ท

Han bor på Öland. ฉันอาศัยอยู่บนเกาะเออร์แลนด์

พูดถึงสถานที่ จะใช้กับ bibliotek (ห้องสมุด) , sjukhus (โรงพยาบาล) , posten (ไปรษณีย์) , banken (ธนาคาร) , ICA (มินิมาร์ทขนาดใหญ่ ชื่อ อีก้า) , Volvo (บริษัท วอลโว่) , disco (ดิสโก้เทค) , bio(โรงหนัง) , teater(โรงภาพยนต์) , opera (โอเปร่า)

เช่น Jag går på bio. ฉันไปที่โรงหนัง


*******************************************

  • hos (กับ , ที่ ,โดย) เช่น

Karin är hos en kompis. คอรีนอยู่กับเพื่อนหนึ่งคน

Anna är hemma hos Lisa och Lasse. แอนนาอยู่บ้านกับลิซ่าและลอสเซีย

*******************************************

  • till (ถึง, จนถึง, ช่วงที่, ในช่วง) เช่น

Jag cyklar till affären. ฉันขี่จักรยานไปที่ร้านค้า

Vi ska åka till Kiruna. เราไป(เดินทางโดยรถ)ที่ คีรูน่า

Jag äter Thai mat till lunch. ฉันทานอาหารไทยในช่วงเที่ยง

*******************************************

2.10 การอ่านตัวเลข จะแยกเป็น 2 แบบ คือ

1. การอ่านตัวเลขด้วยการนับจำนวน (grundtal) เช่น

  • ศูนย์ 0 - noll
    หนึ่ง 1 - en, ett
    สอง 2 - två
    สาม 3 - tre
    สี่ 4 - fyra
    ห้า 5 - fem
    หก 6 - sex
    เจ็ด 7 - sju
    แปด 8 - åtta
    เก้า 9 - nio
    สิบ 10 - tio
    เป็นต้น

2. การอ่านตัวเลขด้วยการนับลำดับที่ (ordningstal) เช่น

  • ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 1 - första
    ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 2 - andra
    ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 3 - tredje
    ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 4 - fjärde
    ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 5 - femte
    ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 6 - sjätte
    ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 7 - sjunde
    ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 8 - åttonde
    ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 9 - nionde
    ลำดับที่ , ตำแหน่งที่ , วันที่ 10 - tionde
    เป็นต้น

Första maj är en helgdag i Sveige. วันที่หนึ่ง พฤษภาคมเป็นวันหยุดในประเทศสวีเดน

7 ความคิดเห็น:

  1. jag första !!
    ขอบคุณมากครับ ^^

    ตอบลบ
  2. ขอบคุณมากเลยค่ะ ได้อ่านแล้วทำให้เข้าใจในบทเรียนมากขึ้น
    ตอนนี้กำลังเรียนเกี่ยวกับเรื่องนี้อยู่ พอได้อ่านแล้วทำให้เข้าใจมากขึ้นเยอะเลย

    Tack så mycket
    Det fick mig att förstå en hel del.

    ตอบลบ
  3. ขอบคุณค่ะ รู้เรื่องขึ้นเยอะเลยค่ะ

    ตอบลบ